20081008

dir en grey - cage

"sangkar"

this is a japanese song translated to malay based on lyrics from here and here. Real lyrics can be found here.

I'm growing impatient,
Ku makin hilang sabar,
Drawing the blood of the masochist,
Dengan darah seorang masocis (*/penyeksa diri)
I wait for you.
Aku menunggu kau.
If it's possible, with a poisonous kiss.
Kalau boleh, dengan ciuman yang beracun.

Unable to see virtue in the meaning of my sorrow,
Aku tak faham kenapa aku sedih,
In you the last mother,
Terhadapmu ibu terakhir,
I bury the memory so that you can not notice the first mother.
Ku lupakan memori ini supaya kau tak sedari ibu pertama.

Even if the clock spins to the left, sins committed can't be changed,
Kalau jam berputar ke arah kiri pun, dosa dulu takkan boleh diubah,
The first and last person who understood me is burned into my memory.
Orang pertama dan terakhir yang memahamiku akan sentiasa dalam memoriku.

Look at me being unwilling,
(Kau) melihatku enggan,
Fiercely and then gently, a forced decision
Keras kemudian lembut (caramu), (aku) terpaksa membuat pilihan
Which I can't say I've made to you.
Kerana tapi bukanlah untuk kau.

The sound of creaking leather hurts,
Bunyi kulit sudah cukup untuk menyakiti(ku),
Let's make the wounds go deeper.
Biar pedihnya lebih menusuk lagi.
Deeply jealous,
Dalamnya dengkimu,
Will you always be this cold blooded?
Adakah kau akan sentiasa zalim seperti sekarang?

Even now I don't want to forget the abuse of my childhood.
Sampai sekarang aku takkan lupakan deraan semasa kecil.
Why don't I have a mother? Tell me.
Kenapa aku tiada ibu? Terangkanlah padaku.

Someday I'll realise the kindness inside the mother-like cage
Mungkin satu hari aku boleh cari kebaikan berada dalam sangkar

Before I couldn't see the reason for my bitterness, in my final mother,
Sebelum ini aku tak faham kemurunganku sendiri, terhadap ibuku yang terakhir,
So that at least you don't notice first mother.
Sekurang-kurangnya kau tak perlu tahu tentang ibu pertamaku.

Even if the clock spins to the left, sins committed can't be changed.
Kalau jam berputar ke arah kiri pun, dosa dulu takkan boleh diubah,
The first and last person who understood me was destroyed.
Orang pertama dan terakhir yang memahamiku dah binasa.

I wonder, were you too gentle to me?
Ku terfikir, adakah kau sebenarnya lembut padaku dulu?
Reflecting a trauma from long ago.
Teringatkan trauma kisah silam.
I destroyed you in the end, am I the sadist?
(Tapi) akhirnya aku yang membinasakan kau, jadi akukah sadis yang sebenarnya?

20081007

the cure - love song

"lagu cinta"

lyrics from here.

Whenever I'm alone with you
Bila ku bersama denganmu
You make me feel like I am home again
Kau buat ku rasa ku kembali ke rumah lagi
Whenever I'm alone with you
Bila ku bersama denganmu
You make me feel like I am whole again
Kau buat ku rasa lengkap lagi

Whenever I'm alone with you
Bila ku bersama denganmu
You make me feel like I am young again
Kau buat ku rasa muda lagi
Whenever I'm alone with you
Bila ku bersama denganmu
You make me feel like I am fun again
Kau buat ku rasa seronok lagi

chorus:
However far away
Berapa jauh sekalipun
I will always love you
Ku kan (sentiasa) mencintaimu
However long I stay
Berapa lama sekalipun
I will always love you
Ku kan (sentiasa) mencintaimu
Whatever words I say
Apapun yang ku katakan
I will always love you
Ku kan (sentiasa) mencintaimu
I will always love you
Ku kan (sentiasa) mencintaimu

Whenever I'm alone with you
Bila ku bersama denganmu
You make me feel like I am free again
Kau buat ku rasa bebas lagi
Whenever I'm alone with you
Bila ku bersama denganmu
You make me feel like I am clean again
Kau buat ku rasa 'jernih' lagi

[chorus]

leona lewis - bleeding love

"cinta yang menyakitkan"

lyrics from here.

Closed off from love
Terhindar dari cinta
I didn't need the pain
Ku tak perlukan kesakitan
Once or twice was enough
Sekali dua dah cukup
And it was all in vain
Semuanya tak ada maknanya
Time starts to pass
Masa pun berlalu
Before you know it you're frozen
Tanpa kau sedari, kau terhenti

But something happened
Tapi sesuatu terjadi
For the very first time with you
Pada pandangan pertama (aku pada kau)
My heart melts into the ground
Hatiku cair ke bumi
Found something true
Ku dah jumpa sesuatu yang jelas
And everyone's looking round
Dan semua orang memandang-mandang
Thinking I'm going crazy
Fikir mereka ku dah gila

bridge:
But I don't care what they say
Tapi ku tak kisah apa mereka katakan
I'm in love with you
Aku dah jatuh cinta (padamu)
They try to pull me away
Mereka cuba menarikku darimu
But they don't know the truth
Tapi mereka tak faham kebenaranku
My heart's crippled by the vein
Hatiku disekat dengan vena(*/luka)
That I keep on closing
Yang ku asyik cuba pulihkan
You cut me open and I...
Kau membelahku dan ku...

chorus:
Keep bleeding
(Darahku) terus mengalir
Keep, keep bleeding love
(Darah) cintaku terus, terus mengalir
I keep bleeding
Darahku terus mengalir
I keep, keep bleeding love
Darah cintaku terus, terus mengalir
Keep bleeding
(Darahku) terus mengalir
Keep, keep bleeding love
(Darah) cintaku terus, terus mengalir
You cut me open
Kau membelahku

Trying hard not to hear
Kucuba untuk tak mendengar
But they talk so loud
Tapi mereka terlalu hingar
Their piercing sounds fill my ears
Terikan mereka memenuhi telingaku
Try to fill me with doubt
(Mereka) cuba buatku curiga
Yet I know that the goal
Tapi ku tau niatnya
Is to keep me from falling
Supaya ku tak 'jatuh'

But nothing's greater than the risk that comes with your embrace
Tapi tiada yang lebih bahagia dari pelukanmu yang bahaya
And in this world of loneliness
Dalam dunia yang sunyi ini
I see your face
Kulihat wajahmu
Yet everyone around me
Walaupun orang disekelilingku
Thinks that I'm going crazy... maybe, maybe
Fikir ku dah gila... mungkin, mungkin

[bridge]

[chorus]

And it's draining all of me
Dan ini mengambil segala kudratku
Oh they find it hard to believe
Oh sukar untuk mereka percaya
I'll be wearing these scars
Biar ku pakai parut-parut ini
For everyone to see
Buat semua (orang) melihatnya

[bridge]

[chorus x 2]